Friday, April 4, 2008
German Courses in Davao City
German language courses seem being in great demand because of several reasons. Regular German courses have been a rareness in Davao City and its surroundings. I have been giving several private tutorials in the past - but more or less “for fun”.
Last Friday I was introduced to Miss Dr. Patti Elbanbuena. Ed.D. She is the Executive Director and Chairperson of the Institute of Languages,University of Southeastern Philippines. Miss Patti Elbanbuena asked me about a possible German Language Course at USEP. I was really filled with enthusiasm about the idea.
Another meeting last Wednesday with the USEP President Dr. Perfecto A. Alibin, Ed.D., has been very successful. He gave us the go-ahead. Thank you very much, Sir!
For those, who are interested to start learning German, might call Davao (082) 225-4696 loc 209, Institute of Languages (office fronting the guardhouse) of the University of Southeastern Philippines, Inigo Street, Obrero, Davao City. Look for Sheila or Hydee for details and further inquiries! - Enrolment started already!
Important: after a successful course exam, USP will issue a certificate, which might be very necessary to submit, if German authorities require so.
It’s an honour and privilege for me to teach German language at USEP. See you there!
Related Posts:
Again: German Courses in Davao CityGymnastic Courses in Davao City?
German Courses in Davao are still ongoing
My first schooldays in the Philippines: German Courses
More News about German Courses in Davao City
German-English and vice versa
Consultancy for Germans in the Philippines
Davao City lacks blood
Translation Services
Durian City












# 1 I.M. Schneider said:
Hi Klaus,
Lutz and I intend to re-settle in Davao by 2009.
I would be happy to continue my “Deutsch als Fremdsprache”
in your USP classes. I really am interested to speak the
German language correctly. (As one who thinks in the English
way of sentence construction, I find it a bit more difficult compared
to Spanish, Italian and Nihongo).
If I may suggest, how about writing your experiences (positive/negative) re your relocation to Davao?
What are the challenges you have to overcome during
your transition period, and how you coped with them, etc…
It could be enlightening to some Germans who have similar plans
of settling in Davao, like my dear Lutz.
My warm regards to Rosanna (who as I´ve said, was our translator
during my 23 Feb. 2005 wedding at the Grand Regal Hotel).
Viel Spaß!
Imee
# 2 Tom Anthony said:
Hallo Klaus!
Thank you for teachiing me Deutsch! I miss very much hearing Strauss on Classics at Night and your commenatary on the great and not so great composers. You put them into perspective, not just musically, but in time and place in the world.
Please collect all your writings and publish them in a book!
Schoene Gruesse!
Tom Anthony
# 3 Klaus Doring said:
Hi Imee (and Lutz), thanks for leaving a comment here. I received your emails but all my replies to you “couldn’t be delivered because of ERROR”. Please check your email address. Sure, we remember you both: I wasn’t able to join your wedding as interpretor, because during that time I was on board with my radio show. Your godfather was my former station manager Atty. Robert Recede. - Great idea to settle down in the Philippines, especially here in Davao City. Sure, you should join my German lessons (if still availabe
), because German and English grammar are indeed very different. Thanks a lot for your ideas and possible topics to write about. My experiences might be very different from others, but it’s always good to listen to different opinions.
Keep in touch and all the best for you both… God bless!
# 4 Klaus Doring said:
Hi Tom Anthony, thank you so much for dropping by and leaving your comment. Yeah, I remember the time teaching you German. You became always PERFECT without “American accent”. - Thanks for your kind words, Tom. Meanwhile I receive similar mails from former listeners , who just found me “somewhere somehow in the Internet”. Good idea, Tom: I am already planning to collect my writings and opinions about classical composers and publish them in a book. I remember you always read my serial in the daily newspaper. Schoene Gruesse, best regards also to you and your love ones in the States. God bless!